File: //usr/share/help/pt_BR/evince/translate.page
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="translate" xml:lang="pt-BR">
<info>
<link type="guide" xref="index#getInvolved"/>
<desc>Regionalize o <app>Visualizador de documentos.</app></desc>
<revision pkgversion="3.4" version="0.1" date="2012-03-08" status="final"/>
<credit type="author copyright">
<name>Tiffany Antopolski</name>
<email>[email protected]</email>
<years>2011</years>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>[email protected]</email>
</credit>
<license>
<p>Creative Commons Compartilhada Igual 3.0</p>
</license>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Hugo Dória</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2007</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Pedro de Medeiros</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2007</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Daniel S. Koda</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2008</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Felipe Braga</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Rafael Fontenelle</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2017, 2018</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Isaac Ferreira Filho</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2018</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Ajude na tradução</title>
<p>A interface de usuário e documentação do <app>Visualizador de documentos</app> é desenvolvida e mantida por uma comunidade mundial de voluntários. Sua ajuda é bem-vinda.</p>
<p>Há <link href="http://l10n.gnome.org/module/evince/">muitos idiomas</link> para os quais traduções ainda são necessárias.</p>
<p>Para começar a ajudar a traduzir o aplicativo você precisa <link href="http://l10n.gnome.org">criar uma conta</link> e entrar na <link href="http://l10n.gnome.org/teams/">equipe de tradução</link> para o seu idioma. Isto lhe possibilitará enviar novas traduções.</p>
<p>Você pode conversar com tradutores do GNOME usando <link href="https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n">IRC</link>. As pessoas neste canal são de todo o mundo, o que pode fazer com que você não tenha uma resposta imediata, devido às diferenças de fuso horário.</p>
<p>Alternativamente, você pode entrar em contato com a Equipe de Internacionalização usando sua <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">lista de e-mails</link>.</p>
</page>